西班牙语方言

西班牙语方言

西班牙语方言

卡斯蒂利亚语——目前的使用情况已成为“西班牙语”的同义词——是一种分布在世界各地超过 500 亿使用者的语言,是第二母语,就母语人数而言排名第三。纵观其历史,它发展出了丰富多样的方言和口音,反映了使用它的不同历史、地理和文化背景。

在这篇文章中 目的是简要介绍西班牙语各种方言的历史和演变, 从根源到现状。同样,它试图强调它在西班牙语社区文化认同中的重要性,以及它在世界其他地区的影响力的明显增长,在这些地区,艺术家已将它变成了一种几乎媒体现象。

从历史角度看西班牙语的起源

卡斯蒂利亚人 它起源于卡斯蒂利亚地区通俗拉丁语的演变。中世纪最初几个世纪,位于伊比利亚半岛北部。随着五世纪罗马帝国的衰落,通俗拉丁语开始分裂成不同的地区变体,产生了所谓的罗曼语言,包括卡斯蒂利亚语、加泰罗尼亚语和加利西亚语。

卡斯蒂利亚王国在收复失地运动期间在西班牙的语言统一中发挥了核心作用,这一事件发生在 8 世纪至 15 世纪之间,当时基督教势力向南扩张领土。 随着收复失地运动的进展,卡斯蒂利亚语吸收了莫扎拉布语和阿拉伯语的语言元素。 在被征服地区使用。

例如: 很多话 阿拉伯语——例如枕头、橄榄和市长——被纳入西班牙语词汇中,如今它的使用非常普遍。转折点发生在 1492 年,发生了三件关键事件: 西班牙语语法 安东尼奥·德·内布里哈(Antonio de Nebrija)的著作——现代欧洲语言的第一个语法——将阿拉伯人驱逐出伊比利亚半岛,并开始了美洲殖民化。

西班牙语的多元化:方言的出现

政治统一和帝国扩张确保了卡斯蒂利亚语的传播 伊比利亚半岛以外。同时, 语言在广阔领土上的扩张,无论是在欧洲、美洲、非洲还是亚洲, 导致了多种方言的出现。这些人可以分为两大类:欧洲人和美国人(尽管每个细分市场内都有很大的多样性)。

1. 西班牙的西班牙语方言

在西班牙,西班牙语与加利西亚语和加泰罗尼亚语等其他罗曼语系语言共存,也与古欧洲巴斯克语共存。 或巴斯克语,这反过来又影响了它的演变。半岛西班牙语的方言包括以下变体。

北卡斯蒂利亚语

讲过在 西班牙北部. 它被认为是标准西班牙语的基础。 它的特点是强烈使用 /s/ 和 /z/ 之间的区别(如在狩猎和家庭中)以及 /s/ 的尖齿槽发音。

安达鲁兹

原产于西班牙南部, 该方言具有独特的特征,例如词尾 /s/ 的送气或省略。例如:单词“two”变成“do”。还经常使用 lisp 或 seseo 以及影响美式西班牙语的轻松发音。

里奥

在加那利群岛使用, 这个变体显示了安达卢西亚西班牙语的影响 和葡萄牙语的元素。塞塞奥语占主导地位,词典中包含源自岛屿土著语言关什语的单词。

2. 美洲的西班牙语方言

美洲的殖民化标志着西班牙语在非洲大陆多元化的开始。抵达新大陆后,殖民者带来了不同品种的卡斯蒂利亚语,尤其是安达卢西亚语和埃斯特雷马杜拉语。 几个世纪以来,这些变种与土著语言和非洲语言混合在一起, 产生了今天已知的方言。其中最值得注意的是:

加勒比海

业务遍及古巴、多米尼加共和国、委内瑞拉等国家 和哥伦比亚的加勒比海岸。它的特点是词尾 /s/ 的送气或省略以及液体辅音 /r/ 和 /l/ 的中和 - 例如,当单词“puerta”转换为“puelta”时 -。同样,反映非洲影响的旋律节奏也是显而易见的。

里奥普拉滕斯

在阿根廷、乌拉圭和巴拉圭部分地区使用,这种方言的特点是使用 voseo。一个例子是使用“you have”而不是“you have”。它的另一个特点是它的扬声器发音 /ll/ 和 /y/ 的方式,将它们的声音转换成一种 /sh/。

墨西哥或中美洲

主要分布于墨西哥和中美洲, 这种方言以其发音清晰而闻名 以及纳瓦特尔语、玛雅语和盖丘亚语等土著语言的丰富影响。许多源于此的单词,如巧克力、番茄和可可,由于这个地区而成为全球西班牙语的一部分。

安迪诺

在秘鲁、玻利维亚、厄瓜多尔和哥伦比亚部分地区等国家使用。 这种变体在词汇和语调上都显示出盖丘亚语和艾马拉语的强烈影响。

智利人

其特点是独特的发音,其中最后的辅音往往软化或消失。定义这种变体的一个完美例子是动词“estar”,在智利,它的发音是“etá”。该方言的另一个特点是拥有丰富的习语词汇和非常快的语音节奏。

影响西班牙语方言演变的因素

当地语言的影响

在美国, 接触纳瓦特尔语等土著语言, 瓜拉尼人和马普切人用这些文化的典型词汇和表达方式丰富了西班牙语。

地理隔离

西班牙语社区之间的距离 有利于形成独特的地方特色,特别是如果考虑到殖民者和居住在每个地区的特定土著群体的影响。

社会文化因素

移民、贸易和美洲国家独立等历史进程也塑造了现有和未来的方言。 有必要记住,语言是一种社会建构,一个随时间变化的生物体,这取决于它的说话者。

现代世界的西班牙语:全球化和标准化

在现代, 媒体、教育和全球化有利于西班牙语的进一步标准化。 西班牙皇家学院 (RAE) 和各国学院致力于统一语法和拼写规则,保证说话者之间的相互理解。

然而, 地方方言和变体仍然是文化认同的重要组成部分。 在音乐、电影和文学中,当地口音和表达方式丰富了全球西班牙语,表明多样性是一种优势。同样,社交网络也带来了新的信息,增加了人们对这门语言的兴趣。

一种语言,多种声音

西班牙语方言的历史和演变展示了一种语言如何在不同的文化和地理环境中适应和繁荣。 每一种方言都是历史文化丰富性的见证 说该语言的社区,这使得它们中的每一个都有效。

西班牙语的方言多样性不仅仅是一个障碍,更是人类体验多元化的窗口,提醒人们语言是使用它的人的生动反映。庆祝这种多样性对于理解和欣赏西班牙语作为全球语言的真正重要性至关重要。


发表您的评论

您的电子邮件地址将不会被发表。 必填字段标有 *

*

*

  1. 负责数据:MiguelÁngelGatón
  2. 数据用途:控制垃圾邮件,注释管理。
  3. 合法性:您的同意
  4. 数据通讯:除非有法律义务,否则不会将数据传达给第三方。
  5. 数据存储:Occentus Networks(EU)托管的数据库
  6. 权利:您可以随时限制,恢复和删除您的信息。